30.8.12

Futureperfect 2012 - Más que un festival de sustentabilidad

Este año tuve la oportunidad de visitar el Festival de Sustentabilidad Ö de Futureperfect, tres días de conferencias, seminarios, música y bienestar centrado en el tema de la sustentabilidad, analizado desde diferentes puntos de vista.

¿Por qué es necesario un discurso de sustentabilidad? 
John Manoochehri, fundador de FuturePerfect y del Festival Ö, lo explica como un modo de regresar a lo que motivó el término sustentabilidad en los años 70 en Suecia. Hoy, el término está muy expandido (e incluso a veces abusado) en otras instancias del mundo, sin embargo, es muy sano poder retomar la reflexión, saber qué se ha logrado, qué más se puede hacer y cómo lo estamos haciendo. Aquí una entrevista a John Manoochehri.




La discusión es dirigida por expertos en distintas áreas con participaciones en proyectos de vanguardia en distintas partes del mundo. Personas que han ido un paso adelante, preguntándose si todo lo que existe como hasta ahora lo conocemos es lo que debe ser, desafiando ideas y pensamiento que ha prevalecido por décadas. Derechos humanos, arquitectura, urbanismo, cultura, arte, activismo, naturaleza, ciencia industria; son algunos de los temas explorados por los conferencistas, mismos que se debaten en un formato de foro y más adelante se llevan a pequeños grupos de estudio que permiten seguir desmenuzando el tema.

Se cuestionó mucho la parte en cómo la industria ayuda u obstaculiza la creación o implementación de medidas sustentables a nivel masivo. Se platicó cómo la cultura puede ser un detonante de cambio de actitud en las generaciones venideras, si se basa en hechos y no en tendencias de moda. Se habló de cómo, a nivel de movimientos activistas, es necesario trabajar paralelamente en sustentabilidad y derechos humanos, pues sin justicia tampoco hay sustentabilidad social ni económica. En otro post podré platicarles mis conclusiones personales de estos temas de modo más amplio.

Puedes consultar aquí la lista completa de conferencistas y seminaristas del festival.

¿Por qué más que un festival? 
El programa incluyó además, una rica agenda de actividades orientadas a generar bienestar personal e interacción comunitaria: sesiones de yoga y meditación, caminatas, talleres de arte y conciertos, así como un excelente menú de comida de origen orgánico, con alta preferencia a dietas vegetarianas y veganas. Un regocijo para los sentidos.

Afortunadamente pude vivir mucho más de cerca el festival puesto que formé parte del equipo de voluntarios y además tuve la oportunidad de compartir una sesión de juego en la que justamente trabajamos en la interacción y en el generar lazos sociales con herramientas lúdicas del clown y la improvisación (que es como mi área). Fue una verdadera dicha ver que la gente por un momento se olvidaba de la seriedad de los páneles y simplemente se entregaba a jugar y a reír.

Foto: Tegan Bukowski

Así que, más que un festival, porque se generó una comunidad mucho más estrecha, una pequeña red social de personas interesadas en los mismos temas, con puntos de vista complementarios. Este festival se llevó acabo apenas el fin de semana pasado, del 23 al 26 de agosto en Vaxholm, en el archipiélago de Estocolmo, Suecia.

¿Qué sigue? 
Cuando el público es tan entusiasta y apasionado como el que asistió a este festival, el tiempo es muy poco para seguir hablando. Surgieron varias iniciativas importantes y una de ellas a la que quiero seguir muy de cerca, fue la observación de Gaynor O'Flynn (artista británica) a que es necesario generar mucho mayor participación femenina, en general en los páneles de expertos y en todo el festival. La equidad de género es necesaria en el tema de sustentabilidad, comenzando por el hecho de que si queremos cuestionar la forma en la que se han hecho las cosas en décadas, tendríamos que comenzar por tener muchas más mujeres opinando respecto, como gestoras del cambio y con su particular punto de vista y forma de vivir la realidad. Por otro lado, a mí personalmente me interesa saber que en próximas ediciones podemos incluir más voces y expertos de otras latitudes del mundo, pensando especialmente en que la situación política, climática, social y económica no es la misma que en estos países y que será muy bueno poder añadir nuevas voces si queremos que esto sea verdaderamente una cultura global y plural.

6.6.12

Taller de arreglo y regalo de Bicicletas / Bike fixing give away day

(English further down)

Lamento que hayamos tenido el blog tan abandonado... pero el semestre se nos ha pasado volando. De todas maneras han pasado hartas cosas y hay varias cosas que contarles. 

Hoy les voy a contar de un evento que armamos con los cabros del CSS (Chalmers Students for Sustainability) y los de Cykelköket. El año pasado CSS ya había hecho un evento similar, y este año lo repetimos y añadimos cosillas. Cykelköket es una asociación sin fines de lucro que pretende enseñarle a la gente como arreglar sus bicicletas en casa. Tienen un taller que abren una vez a la semana para reunir a ciclistas entusiastas que quieren compartir sus experiencias y conocimiento.
La idea es bien simple: En edificios para estudiantes, cada año, cuando se hace limpieza de las bodegas, quedan botadas varias bicicletas. Normalmente requieren reparación o cambiarle algunas piezas, pero fueron abandonadas por sus dueños y normalmente eran botadas como chatarra. La idea es recolectar todas estas bicicletas, y juntarlas en el patio de la universidad. Luego con ayuda de un taller de reparación, en este caso, una asociación llamada Cykelköket (Cocina de Bicicleta), tenemos herramientas a disposición y ayuda de gente que sabe como reparar bicicletas. Hicimos un evento abierto a todo publico para que vengan a elegir y reparar una bicicleta a elección para que se la lleven a la casa. El único requisito era subsribirse a la lista de las asociaciones organizadoras, y por 50 coronas suecas pasar a ser miembros de ambas organizaciones por un año. El evento fue un éxtio, y si bien casi todas las 90 bicicletas se fueron arregladas y con nuevos dueños, hubo varia gente que quería una bicicleta, pero que no alcanzó a recibir una. Esperamos para el proximo año tener más bicicletas que regalar. Para amenizar la espera en la larga cola y el tiempo que uno se toma en arreglar una bicicleta trajimos a una banda local que toca musica balkan, llamada Halkan Balkan.
Asi que, les dejamos este ejemplo de actividad, que no requiere de mucha plata, solo tiempo y ganas de aprender y pasarlo bien. Ojalá se motiven y hagan algo similar en sus ciudades. Luego nos lo comparten para publicarlo. Pueden encontrar más fotos y comentarios en el album de fotos del evento en facebook.

ENGLISH
You can find more pictures and comments about the event on the facebook page

 We're sorry that we've had the blog a bit abandoned, but the semester has gone by so freaking fast!! Anyway... here goes a post about an activity we did together with the guys from CSS and Cykelköket. CSS had done this event last year, so we decided to keep the good initiative alive and add a little more music to it. Cykelköket is a non profit organization that brings bike enthusiasts together to help and teach each other how to fix and maintain their bikes.
 So, the idea of the event is quite simple: We gather several bikes that have been abandoned by their owners and remain in the Student Housing Buildings cellars when they do their annual cleaning. Instead of dumping these bikes (as it use to happen) we collect them and bring them to the university's yard. Where, together with Cykelköket we provide tools and experienced people to help out in fixing the bikes. We did an open event for everybody to come, pick and fix a bike to take home. The only requirement was to sign up into the organizing groups, and for 50 Swedish crowns become members of both organizations for a year. The event was a huge success, unfortunately there were more people than bikes, but we hope to have more bikes to fix next year. All in all around 90 people went home pedaling on their newly fixed bikes, all to the balkan rhythms of a local band called Halkan Balkan.
Its a really simple activity to put together. It doesn't require a lot of money or anything, just motivation and will to learn and to have a good time. I hope more people imitate this type of activity that support biking in the city and repairing old bikes, rather than throwing them away to buy a new one.

 


20.3.12

El parador de transporte público: Espacio vital para la movilidad. Caso: Chapultepec (México, D.F.)

México DF. El monstruo. Una ciudad que contempla casi 22 millones de habitantes en la zona metropolitana (municipios adyacentes que han sido absorbidos por la mancha urbana de la ciudad), con enormes problemas de tránsito, ya no solamente en horas pico, sino prácticamente a todas horas. ¿Cómo soluciona sus problemas de movilidad urbana?

La respuesta es que están parcialmente solucionadas. Y me gustaría compartir aquí un video de uno de los parabuses más céntricos de la ciudad, el sitio de autobuses de Chapultepec, mismo que conecta el tránsito de microbuses y trolebuses en distintas rutas con la línea 1 del metro (Tacubaya-Pantitlán) y con sitios de taxis. También aledaño a este se encuentra un sitio de bicicletas de renta Ecobici. A estos sitios en México se les llama CETRAM (Centro de transferencia modal, aquí definición en wikipedia)



Lo primero que vemos en este video es lo saturada que está esta estación, no solamente de gente (aunque no está un su máximo punto porque no es hora pico), sino de puestos de comercio informal, de vehículos, basura y demás elementos que visualmente le otorgan un caótico aspecto. En segundo lugar, es fácil confundirse, no hay señalamientos claros de hacia dónde dirigirte, y a menos que seas un usuario constante y experimentado de esta estación sabrías hacia dónde ir para tomar tu siguiente método de transporte.

Es interesante ver el letrero que menciona las obras de “mantenimiento” en las que solamente se mencionan reparaciones menores y pintura… ¿Será verdad que solamente eso necesita el parador Chapultepec?

Por último lugar, es necesario mencionar que la mayoría de las unidades de transporte se encuentran muy deterioradas. No hay estandarizado un cierto tipo de vehículo, muchos de ellos son ya demasiado viejos, que se les han improvisado arreglos mecánicos, que siguen emitiendo muchos gases contaminantes y que carecen de acabados y elementos que brinden seguridad y comodidad a los usuarios.

Pero las personas estamos tan acostumbrados a este servicio, que pasamos por alto muchos de los detalles o no sabemos a quién solicitar que sean arreglados. Pero tal vez de las unidades y sistemas hablemos en otro espacio.

Es un trabajo duro, sí. Pues Chapultepec no es el único parador de transborde de transporte público en la ciudad, solamente uno mucho muy céntrico. Y tampoco creo que sea el que mueve a la mayor cantidad de personas. Indios Verdes, Pantitlán, Tacubaya, Tasqueña, Universidad, Barranca del Muerto, Cuatro caminos… son algunas por mencionar. Todas ellas moviendo diariamente al menos 10 millones de personas que se trasladan para realizar sus actividades cotidianas.


De la vista nace el amor

Paradores como Chapultepec agrupan en un mismo punto geográfico el lugar de conexión entre varios sistemas de transporte público. ¿Por qué no se invierte, entonces, para que la gente tenga mejores instalaciones de estos servicios y quiera utilizarlos más? La verdad es que, desde que seguía viviendo en el DF me imaginé que el gobernador que pusiera en marcha un plan maestro de rediseño holístico de los paradores de transporte público, tendría que ser un genio. Hasta la fecha nadie lo ha hecho. Y si se hiciera algún concurso de arquitectura para ello, el estudio que presentara un proyecto así estaría en verdad demostrando conciencia social. Hasta la fecha, nadie ha propuesto alguno sin una convocatoria previa.

Analizando como diseñadora (y usuaria) de estos puntos, me atrevo a citar algunas características deseables en estos lugares, que van un poco más allá de reparaciones y pintura:

1. Distribución clara del espacio: El usuario debe saber exactamente dónde abordar un taxi, dónde abordar un microbús o trolebús y dónde se encuentran los accesos al metro. El sistema de bicicletas de renta debe estar debidamente señalada, aunque no esté en el área inmediata. El área de comercio debe estar perfectamente regulada, de manera que el usuario que tenga que caminar dentro de un área comercial no sienta que lo engulle una jungla de fayuca y garnachas. Dividida incluso entre productos y área de comida.

2. Señalización diferenciada: El metro tiene una imagen ya fuerte y bien establecida. Estirando un poco el cuello por encima de los puestos es reconocible esta imagen. De la misma forma, debería haber una señalización bien clara de los sistemas de autobuses, taxis y bicicletas. En el caso de los autobuses, que señalen con claridad las rutas que siguen.

3. Estacionamiento para autos: Si el punto hace conexión con variados sistemas de transporte, podría ofrecer también un punto en el que la gente que viaja en auto y va a hacer trayectos cortos a partir de el parador, pueda dejar su automóvil en los alrededores y combinar sistemas. Esto puede parecer difícil en la zona de Chapultepec, pero sería deseable que se hallara una estrategia para apoyar este punto.

4. Cicloestacionamientos. Lo mismo ocurre con gente que usaría su bicicleta para llegar al punto del parador (desde los aldededores). En esta zona específica se cuenta con el sistema Ecobici, pero pensemos en las zonas en donde aún no lo tienen.

5. Sanidad, sanidad, sanidad. Evidentemente, debe hacerse ALGO respecto al aspecto sucio, el olor y la basura de un parador de autobuses. Regularse con contenedores de basura, establecer multas para los comercios que no tiren su basura en esos contenedores, establecer estímulos para quienes sí lo hagan. Incluso, arrancar una campaña de separación y reciclaje en estos puntos de la ciudad debe ser un buen reto que dejaría enormes resultados.

6. Sistemas de indicadores en tiempo real. OK, tal vez esto suena utópico. Pero moderaría enormemente el flujo de la cantidad de gente que pasa por estos paradores el que se tenga en algún punto información detallada de los transportes que se ofrecen en este punto, cada cuánto tiempo salen y de qué puntos, en cuánto tiempo llega el siguiente. La gente podría de algún modo planear sus movimientos y con ello movilizar las estaciones.

7. Seguridad desde el Diseño: Al final todo debe agruparse en una instalación en la que la gente se sienta cómoda, que facilite el movimiento y que permita ser monitoreado para estaciones más seguras. Pasos de peatones claros, definidos y seguros. A cuánta gente no nos tocó llegar de noche a un parador de estos y sentir que en algún rincón oscuro nos iban a asaltar. A cuánta gente le tocó tener que esperar autobuses o taxis bajo la lluvia en estos lugares abiertos. Cuántos más no sufrieron alguna lesión por caminar rápidamente en un suelo irregular, con baches o banquetas demasiado altas o tropezar con alguna demasiado baja que sobresalía sorprendentemente. Ni se digan las dificultades que presentarían para una persona con alguna discapacidad, silla de ruedas, muletas, invidentes, etc. Hacer el espacio amigable para los usuarios debería ser una prioridad.

De la vista nace el amor. Los que viajan a Europa se maravillan de que la gente “tan educada, tan conciente” tenga espacios de transporte público tan eficientes. Yo les diría, que el espacio también educa a la gente. En México los tenemos y necesitan ser mejorados. En otros países, ni siquiera los tienen y la gente por fuerza debe tener un auto para moverse. O bien correr detrás de un camión saturado de gente para poder tomarlo.

Y tú, ¿qué propondrías para mejorar las estaciones de transporte público en tu ciudad?

En otro post me enfocaré a analizar los diferentes sistemas de transporte público de la ciudad de México y a compararlos con sistemas de transporte público en otras ciudades. Estaré haciendo alguna encuesta para ello. ¡Bienvenidos sus comentarios como siempre!

30.1.12

Bufandas de playeras recicladas / recycled T-shirts scarfs (Fabián Lozano)

For english, scroll down

Aquí les presento a Fabián, que tiene este proyecto muy interesante para replicar.
Si estás en México D.F. y alrededores, puedes adquirir una bufanda como esta directamente de él:

http://www.twitter.com/pazzofabian
https://www.facebook.com/pazzofabian

--

Meet Fabian Lozano, who has this very interesting project to share.
If you're in Mexico city or want to contact him, here there are his contacts:

http://www.twitter.com/pazzofabian
https://www.facebook.com/pazzofabian


19.1.12

La muerte de la basura / The death of trash

For english, scroll down!

Noviembre en México es un mes muy colorido debido a la Fiesta del Día de Muertos (todos santos). Con este entorno cultural, el Papalote, Museo del Niño, montó una exposición que me pareció de lo más original y divertida, además de que propone la reflexión de los hábitos de consumo de los mexicanos. "La muerte de la basura" propone como idea central que la basura en un futuro dejará de serlo por varias razones; primero porque produciremos menos, segunda porque hallaremos mejores formas de reutilizarla y tercero porque seremos más efectivos reciclándola.

La ofrenda estuvo compuesta de obras realizadas con materiales de reúso: Cartones de cajas, textiles, botellas de pet, vidrio, latas de aluminio.

El Papalote siempre se ha distinguido por imprimir un sello lúdico a todas sus exhibiciones y ésta no fue la excepción. Con un marco cultural muy rico y bien aprovechado, todos los objetos que tuvieron cabida en la exposición fueron proyectos de reutilización de materiales que bien podríamos llevar a cabo en nuestras casas. Aunque presonalmente sigo pensando que es mejor tratar de producir menos basura, especialmente en una ciudad en la que se producen alrededor de 12,600 toneladas diarias de desechos sólidos, según datos de la Secretaría del Medio Ambiente del Distrito Federal.

La exposición estuvo montada del 26 de octubre al 30 de noviembre, acompañada de talleres de concientización ambiental y separación de basura para niños y adultos.



November is a very colorful month in Mexico due to the Day of the Dead Celebration (All saints day). With this cultural background, Papalote, the Children's Museum in Mexico city set up an exhibition that I thought was so original and fun, and that proposed re-thinking the consumption habits of the mexican people. "The Death of the trash" is based on the idea that trash in the future will be obsolete, first of all because we should produce less, second because we'll find better ways of reusing it and third because we'll be more effective recycling it.

The "ofrenda" (offering) was made up with nice pieces of art made out of reused materials: Cardboard boxes, textiles, PET bottles, glass, aluminium cans.

Papalote's trademark is to have a playful tone in all of their exhibitions, and this was no exception. With a very good used cultural excuse, every object that were shown there were reusing projects that we all can make at our homes, even though I personally agree more with the idea of producing less waste, especially in a city that produces around 12,600 tons of solid waste everyday, according to the Environmental Bureau of Mexico city's government.

The exhibition was shown from october 26th to november 30th, having also workshops and activities for educating in how to separate waste and environmental awareness, for children and adults.

Fotos/Pictures: Yénika Castillo

Translation of texts:

1. "Mictlantecuhtli, lord of the underworld, tired of seeing how we are wasting away our planet, is visiting us to communicate us that he finally received trash in his reign and that he will provide for it eternal rest. This god, bearing his highly valued garments, is leaving us a lot of examples of how we can transform what we use everyday."

2. "Offering dedicated to the death of trash: For sure you have noticed that or traditional offerings bring us close to the memory of our beloved ones. In them, we put objects and meals that our dead relatives used to enjoy, and that make it easier for them to visit us.

This year at Papalote, the Children's Museum, we have used objects made out of recyclable and reusable materials. We'd like to have those materials we usually throw away, back, so in the future, trash will only be a memory.

All the materials in products we use everyday are valuable, therefore we can extend their usable life and that way take a better care of our planet."

13.1.12

Frescura garantizada / Freshness warranty

For english, scroll down

¡Saludos a todos!

Las vacaciones de diciembre nos han servido para descansar pero también para obtener mucha información que queremos compartirles. Por ahora yo les comentaré que estuve en México y en Estados Unidos, y ha sido muy interesante ir con ojos de exploradora encontrando qué hacen estos países (o al menos las localidades que pude visitar) respecto al manejo de desechos sólidos y las políticas de cuidado ambiental.


En términos generales

De México, puedo decir que aunque las políticas públicas todavía no están tan estructuradas y la gente en general no tiene mucha información de cómo separar, dónde reciclar, qué ventajas tiene, etc. existen excelente iniciativas de proyectos de reciclaje, la creatividad encuentra un cauce perfecto cuando las personas conscientes comprenden la importancia de cuidar lo que se tira a la basura. Tendré el placer de compartirles varios proyectos de reciclaje creativo de mexicanos bastante originales, aunque también estaré exponiendo deficiencias del sistema público con el único objetivo de propiciar la reflexión y la acción positiva.

En Estados Unidos me parece que hay más estructura pública, sin embargo el american way of life hace que la gente en verdad consuma y deseche cantidades industriales de bienes y servicios todos los días, con sus respectivas cantidades de basura; así que me parece importante que concienticemos a la población que no solamente se hace un bien separando adecuadamente los desechos, sino produciendo menos de ser posible. Encuentro que hace falta la reflexión cotidiana de cómo contaminar menos eligiendo materiales u opciones procedimentales, por ejemplo, ¿Es mejor lavar un traste o usar un desechable? ¿Es mejor lavar trastes a mano o a máquina? ¿Es necesario usar una bolsa de plástico? ¿Cuántas veces bajarle a la taza del baño? ¿Podemos usar menos electricidad? Ya pronto con ejemplos más claros iremos desarrollando estos temas para reflexión. Por otro lado, existen propuestas sustentables de vivienda (por aquí compartiré uno) pero que justamente será bueno cuestionar si no hacen falta algunos pasos previos en materia de educación, pues su aplicación dista mucho de ser factible debido al entorno cultural consumista.

Por ahora, lo único que puedo decir para retomar la publicación de nuestro blog, es que agradecemos que nos sigan, sus comentarios nos nutren mucho y nos ayudan a mejorar nuestros contenidos. Estos viajes personalmente me han servido para evaluar de mejor manera las cosas que nos sirven para reflexionar y compartir.

¡Nos leemos pronto!





--

Hello again, everyone!

The winter holidays have been good for resting but also excellent to retrieve a lot of information that we'd love to share with you. For now I'll say that I've been to Mexico and the US, and it has been really interesting to go now with exploring eyes finding what these countries do (or at least the communities I've been to) regarding the dispose of solid waste, as well as public policies for environmental care.


In a general way

From Mexico, I can say that public policies are not yet very developed and structured, people in general doesn't have information about how to separate, where to recycle what advantages it has to do it so, etc. BUT despite this, there are a lot of excellent recycling and environmental initiatives, creativity finds a great way of expressing when it comes to persons involved in environmental themes with enough information. These persons for sure understand the importance of taking care of what we dispose. I'll have the pleasure of sharing these projects, coming from creative and caring mexicans. But yet again, I'll also give some exposure at the failure of the public policies, in order to give them a thought and propose solutions.

In the US, I think policies are better, however, the american way of life is too rooted, people does consume industrial quantities of goods and services everyday, with their respective amount of waste. So I find truly important to make people think about the improvements they can make producing actually less waste and not only separating and recycling it. I find that there is a need to reflect in everyday actions, how to pollute less by choosing the right materials or the right actions: Is it better to use a disposable plate or to wash the dishes? Is it better to wash the dishes by hand or with the machine? Is it really necessary to flush the toilet every time we use it? Can we save electricity? And so on. On the other hand, there are some environmental projects, I'll share here one of a sustainable living unit, but then again, it will be good to question if maybe there are missing some previous steps, specially in education, because its application can't be possible without re-thinking the consumer lifestyle.

By now, I can only say, to go back to publish here in our blog, that we thank a lot that you keep a track on us, that you leave your comments that help us to improve the contents. These trips personally have helped me a lot to evaluate in a better way what has to be shared with this community.

Hope to find your comments!

15.12.11

Piso para baño hecho de poleras / T-shirt bathroom mat

For English further down.

Aqui les va otro proyecto casero. ¿Que se hace con esas poleras (o remeras) que están tan manchadas o llenas de hoyos, que ni la más necesitada de las caridades las va a querer? Pues se tejen.
Aqui les mostramos una serie de fotos de cómo cortamos varias poleras (en este caso 6) para hacer un "hilo" para tejer a crochet una alfombra de salida de baño. Nóten en las fotos que tratamos de cortar la polera siguiendo un espiral, para evitar que nuestro hilo quede cortado en varios pedazos distintos. Despues de cortada la polera es recomendable torcer el hilo para que quede más homogeneo y fácil para tejer.
So, here is another home made recycling project. What do you do with those old t-shirts that are so stained or full of holes that no one would want to use them? Well... you knit them.

Here you can see a series of pictures of how we cut up several old t-shirts (6 in this case) to make a thread that we then crocheted into a bathroom floor mat. Please note that we cut the t-shirts following a spiral, in order to make the thread as long as possible, without a lot of sections. After you cut the t-shits it is recommendable to twist the thread to make it more homogeneous.
Mi pie está ahi sólo para servir de referencia de tamaño / My foot is there as a size reference